Перевод "туз пик" на английский
Произношение туз пик
туз пик – 30 результатов перевода
"Он выстрелил в себя, прочищая пистолет".
А я попал в туза пик из своей сигареты, играя в покер!
Баба уже не может подстрелить мужика без того, чтобы весь город не галдел об этом как...
So he shot himself cleaning a cap pistol.
So I shot the ace of spades out of a sleeve during a gin game.
A guy can't even get shot by a dame... without the whole town starting to buzz like a...
Скопировать
Вот ваша первая карта.
Вашему противнику, туз пик.
И вот ваша вторая карта.
Your 1st card...
To your opponent, the ace of spades...
And your 2nd card...
Скопировать
ак вам удалось...?
"ут только тузы пик.
¬ерните мои деньги.
Well, how in the world...?
Oh, you faker, they're all the ace of spades.
I want my money back.
Скопировать
- Иди сюда. Он объяснит вам, у него всегда были хорошие отметки по-итальянскому.
Всем раздаются карты по кругу... у кого выпадет туз пики, тот - убийца, а у кого - туз черви, тот - детектив
- Но мы уже знаем это.
He will explain it to you, seeing as he always gets good grades in Italian.
- You hand the cards around whoever gets the ace of spades is the killer and whoever gets the ace of hearts is the detective. - But we know it already. - I don't.
Let him speak.
Скопировать
Карты старины Чезвика.
Туз пик.
Твой ход, Билл.
That's old Charlie Cheswick's cards.
That's his ace of spades.
Your turn, Bill.
Скопировать
А как называется карта, которую вы спрятали в рукаве?
Туз пик.
Доброе утро, Д'Артаньян.
What do you call that card you are hiding in your sleeve?
The ace of spades.
Good morning, D'Artagnan.
Скопировать
Валет червей - это я.
Туз пик - ничего хорошего.
Десятка треф - это лучше.
Jack of hearts: That's me.
Ace of spades: No good.
Ten of clubs: That's better.
Скопировать
Мистер Клейтон?
Туз пик.
Поздравляю, мистер Клейтон.
Mr. OIayton.
The ace of spades.
OongratuIations, Mr. OIayton.
Скопировать
Правила предельно просты.
Тот, кому выпадет туз пик, нынче же ночью умрет легкой и приятной смертью.
-А туз треф?
It's really quite simple.
Whoever draws the ace of spades will be afforded a quick and painless death that very night.
-And the ace of clubs?
Скопировать
Мистер Шоу...
Туз пик.
Поздравляю.
Mr. Shaw.
Ace of spades.
OongratuIations.
Скопировать
- Да.
Мы только что нашли туза пик.
Это не может быть совпадением.
Yeah.
We just found the ace of spades.
This can't be a coincidence.
Скопировать
Четверка треф.
Итак, у нас есть туз пик в лифте для Питера Коу.
Семь сердец в отеле,
Four of clubs.
All right, so we have the ace of spades in the elevator to Peter Coe.
The seven of hearts at the hotel,
Скопировать
Определенно лезвие мощнее, чем у игральной карты?
Всё в порядке, вернёмся к тузу пик.
Все-все наши места преступления безупречны, но убийца оставит туз пик.
Definitely has a stronger blade than a playing card.
All right, all right, look-- the-the ace of spades.
All-all our crime scenes are spotless, but the killer left behind the ace of spades.
Скопировать
В смысле, как он связан с игрой?
Питер Коу, игрок №1 в 1997, получил туз пик.
Трент Олбридж, игрок №2 в 1997 году - семёрку червей.
I mean, what's his skin in the game?
Pete Coe, player one in '97, gets the ace of spades.
Trent Aldridge, player two in '97-- seven of hearts.
Скопировать
Топ-топ.
Туз пик.
Встретимся потом, хорошо? Хорошо.
Tick-tock.
Ace of spades.
meet up later, okay?
Скопировать
Всё в порядке, вернёмся к тузу пик.
Все-все наши места преступления безупречны, но убийца оставит туз пик.
Почему?
All right, all right, look-- the-the ace of spades.
All-all our crime scenes are spotless, but the killer left behind the ace of spades.
Why?
Скопировать
Что вы нашли?
Мы уже знали, что туз пик был использован, чтобы перерезать Коу горло в лифте.
Был и второй образец на этой карте, и он - не человеческий.
Why? What do you got?
Well, we already know that the ace of spades was used to slash Coe's throat in the elevator.
There was a second contribution on that same playing card, and it ain't human.
Скопировать
И там они:
туз пик, семёрка червей, четвёрка треф.
Будь я проклят.
And there they are:
The ace of spades, the seven of hearts, four of clubs.
- I'll be damned.
Скопировать
А с какой стати ты должен был это знать?
[ "Туз пик" ]
Я слышал, ты играла в Пилоте.
Why would you?
## [ "Ace Of Spades" ]
I heard you did a pilot.
Скопировать
сейчас ещё больше, чем когда-либо.
Ну, думаю, безоговорочно и бесспорно, твоя карта туз пик.
Ну вот и ответ на вопрос.
now more than ever.
Well, I believe without reservation or recrimination that your card is the ace of spades.
Well, that certainly answers that question.
Скопировать
Заткнись, слюнтяй.
Туз пик, туз пик...
Играю до последнего. И я уже на грани.
Shut it, you pussy.
The only card I need is the ace of spades, the ace of spades.
Playing for the high one Dancing with the devil
Скопировать
Мне нужна всего одна карта
Туз пик, туз пик...
Чувак, успокойся немного.
The only card I need is
The ace of spades, the ace of spades...
Dude, calm down a bit.
Скопировать
Видел как вы одному хуесосу башку под корень отстрелили.
А ещё я видел как вы с 25 шагов положили три пули чётко в центр туза пик.
И какой-то балобол вроде вот этого балобола, с которым я только что разобрался сказал, что ты проткнул карту ещё до того как повестить на дерево.
Saw you blow one cocksucker's head right the fuck off his neck.
I also saw you... dead center three bullets on an ace of spade playing card at 25 goddamned paces.
Some other loudmouth like this loudmouth I just sorted out said you'd doctored that playing card before you ever tacked it to that tree.
Скопировать
Номер, где вы живёте. Шестьдесят четвёртый.
Если у здания есть сердце, оно черней туза пик, а вы в нём спите.
Пришли результаты из лаборатории.
The room you're staying in, 64.
If this building has a heart, it's black as the ace of spades, and you're sleeping in it.
Got the lab results on that bloody award.
Скопировать
Обычный народ излучает красный, синий, иногда фиолетовый, но ты - настоящий чёрный.
Чёрный как туз пик, как говорят.
Что это значит?
See, most folks radiate red or blue, purple if they're quite mystical, but yours... was jet black.
Black as the ace of spades, as they say.
What does that mean?
Скопировать
Открываю.
Туз пик.
- 500 долларов.
- Turn. Ace of spades.
- Hello.
- $500. - Bullshit.
Скопировать
Ты в порядке?
За седьмым столиком хотят 6 бутылок Туза Пик.
Мне надо, чтобы ты мне помог их донести.
You okay?
Table seven wants six bottles of Ace of Spades.
I need you to help me carry them up.
Скопировать
Серьги из казино, для набора?
Запонки в виде туза пик.
Для дедушки.
Casino earrings to match?
No. Ace of Spade cuff links.
For Grandpa.
Скопировать
Подойди сюда.
Я вижу... туза пики.
Постой-ка.
Come, here.
I'm seeing... ace of spades.
Wait a minute.
Скопировать
Приятно познакомиться.
А теперь, будьте так любезны отдать мой туз пик-- он в вашем кармане.
Вот почему ты так рвался к своему адскому месту-- из-за массажа и карточных фокусов?
Pleasure to meet you.
Now, if you could just give me my ace of spades back-- it's in your pocket.
This is why you had to race back to your hellish seat-- for back rubs and card tricks?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов туз пик?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы туз пик для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение